Lee un libro Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (0) de Hugh Magennis Ebooks, PDF, ePub
Descargar Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (0) de Hugh Magennis Libros Gratis en EPUB, Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (0) Descargar libro
Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (0) de Hugh Magennis
Descripción - Críticas [A] percipient, absorbing, and eloquent study. SPECULUM [T]his engaging study will be of great interest to scholars, students, and general readers alike. NOTES AND QUERIES This is both a very enjoyable and a very scholarly book. [...] As a sustained exercise in close reading it is exemplary. ÓENACH Interesting and compelling, this book is essential reading for Beowulf scholars and those with an interest in poetry and translation. ENGLISH While much of this history is known to Anglo-Saxonists, Magennis offers to a broader readership a wide-ranging and lively synthesis of Beowulf scholarship, informed by his own clear enthusiasm for the subject and his authoritative grasp of Old English and Latin. TRANSLATION AND LITERATURE An important study which will interest students of translation and reception theory and initiates and acolytes of Old English literary culture. Highly recommended. CHOICE Reseña del editor 'A senior scholar writing here at the height of his powers and bringing experience and insight to an important topic... the second chapter is one of the best short, general introductions to the artistry of the poem I have read... A dizzying and engaging narrative.' Dr Chris Jones, Senior Lecturer in English Poetry, Department of English, University of St Andrews Translations of the Old English poem Beowulf proliferate, and their number continues to grow. Focusing on the particularly rich period since 1950, this book presents a critical account of translations in English verse, setting them in the contexts both of the larger story of the recovery and reception of the poem and of perceptions of it over the past two hundred years, and of key issues in translation theory. Attention is also paid to prose translation and to the creative adaptations of the poem that have been produced in a variety of media, not least film. The author looks in particular at four translations of arguably the most literary and historical importance: those by Edwin Morgan [1952], Burton Raffel [1963], Michael Alexander [1973] and Seamus Heaney [1999]. But, from an earlier period, he also gives a full account of William Morris's strange 1898 version. Hugh Magennis is Emeritus Professor of Old English Literature at Queen's University Belfast.
Verseriesonline ver series online gratis ver series online, telenovelas online, series gratis, descargar series, series de estreno, series en español latino, series castellano en linea Translating beowulf modern versions in english verse 0 translating beowulf modern versions in english verse 0 magennis, hugh libros en idiomas extranjeros Translating beowulf modern version in english verse de es necesario registrarse en la plataforma con lo que además podrá empezar a disfrutar del resto de utilidades como la consulta a la mejor base bibliográfica, la compra de cheques regalo para terceros y la creación de múltiples estanterías con sus libros favoritos que podrá compartir con cualquier otra persona divulgando la url que las identifica
Translating beowulf modern versions in english verse by translating beowulf modern versions in english verse by magennis, hugh 2015 paperback hugh magennis libros siglo xx libros compras en línea de siglo xx de una gran selección en la tienda libros the english eliot design, language and landscape in four quartets 3 translating beowulf modern versions in english verse 0 15 enero 2015 de hugh magennis tapa blanda Beowulf design with text beowulf translations beowulf design with text free download as pdf file pdf, text file txt or read online for free
Detalles del Libro
- Name: Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (0)
- Autor: Hugh Magennis
- Categoria: Libros,Literatura y ficción,Historia, teoría literaria y crítica
- Tamaño del archivo: 8 MB
- Tipos de archivo: PDF Document
- Idioma: Español
- Archivos de estado: AVAILABLE
Lee un libro Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (0) de Hugh Magennis libros ebooks
Translating beowulf modern versions in english verse translating beowulf modern versions in english verse 9781846158377 livros na brasil Google libros haz búsquedas en el mayor catálogo de libros completos del mundo mi colección editores información privacidad términos ayuda información privacidad términos ayuda The translation of beowulf, and the relations of ancient the translation of beowulf, and the relations of ancient and modern english verse analecta gorgiana francis gummere libros en idiomas extranjeros
Beowulf roy liuzza pdf acepsuherman roy m liuzza department of english modern versions in piuzza verse beowulf anonymous no preview boewulf from the prickly dignity of overdressed spearbearers to the sad songs of beefy breakersofrings in their cups, there is much here to surprise and delight subscribe to our newsletter name Translating beowulf modern versions in english verse by translating beowulf modern versions in english verse by hugh magennis 15jan2015 paperback libros Translating beowulf modern versions in english verse 0 compre o livro translating beowulf modern versions in english verse 0 na br confira as ofertas para livros em inglês e importados
Post a Comment for "Lee un libro Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (0) de Hugh Magennis Ebooks, PDF, ePub"